Parkside PFBS 9.6 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Parkside PFBS 9.6 A1 herunter. Parkside PFBS 9.6 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 46
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 90550
PONCEUSE DE PRECISION SANS FIL PFBS 9.6 A1
CORDLESS MUL TIGRINDER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
PONCEUSE DE PRECISION SANS FIL
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
AKKU-FEINBOHRSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 90550

IAN 90550 PONCEUSE DE PRECISION SANS FIL PFBS 9.6 A1 CORDLESS MUL TIGRINDER Operation and Safety Notes Translation of original operation manua

Seite 2

10 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLe seul fait de pouvoir fixer sûrement un acces-s

Seite 3

11 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLes étincelles peuvent faire prendre feu aux maté

Seite 4

12 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outil / UtilisationAvertissements de sécurité généraux pour l’outiltronçonner peuvent être différents

Seite 5 - Table des matières

13 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outil / UtilisationAvertissements de sécurité généraux pour l’outilboisseau peut s’agrandir par la pre

Seite 6

14 FRUtilisation / Entretien et nettoyageUtilisation La DEL 11 émet une lumière verte tant que le bloc accu 3 a est dans sa station 9 et que le b

Seite 7

15 FRUtilisation / Entretien et nettoyageQ Conseils et astucesNe pas exercer une pression excessive, ceci pouvant endommager l’outil utilisé et /

Seite 8 - 3. Sécurité personnelle

16 FRMise au rebut / Déclaration de conformité / FabricantEntretien et nettoyage / Service / Garantie / Mise au rebut Q Nettoyage Nettoy

Seite 9 - Consignes de sécurité pour

17 FRMise au rebut / Déclaration de conformité / FabricantDes accumulateurs défectueux ou usés doivent être recyclés selon la directive 2006 /

Seite 10

18 Inhaltsverzeichnis

Seite 11 - Rebond et consignes de

19 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Seite 12

FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 19GB Operation and Safety

Seite 13 - Charger le bloc accu

20 DE/AT/CHAkku-Feinbohrschleifer PFBS 9.6 A1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwer

Seite 14

21 DE/AT/CHEinleitungSekundär:Nennspannung: 12 V Ladestrom: 400 mALadedauer: ca. 3 StundenSchutzklasse: II / Geräusch- und Vibrationsinformati

Seite 15

22 DE/AT/CHb) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes R

Seite 16 - Mise au rebut

23 DE/AT/CHb) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, i

Seite 17 - Fabricant

24 DE/AT/CHhinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät er-halten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann e

Seite 18 - Inhaltsverzeichnis

25 DE/AT/CHKleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper b

Seite 19

26 DE/AT/CHoffen zur Bedienperson. Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zu-fälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen.c)

Seite 20

27 DE/AT/CHdie Befestigungsschnüre. Lose, sich mit-drehende Befestigungsschnüre können Ihre Fin-ger erfassen oder sich im Werkstück verfangen. Beson

Seite 21 - Einleitung

28 DE/AT/CH Akku-Pack ladenHINWEIS! Ein neuer oder lange Zeit nicht genutzter Akku-Pack muss vor der ersten / erneuten Benutzung aufgeladen werden.

Seite 22 - 3. Sicherheit von Personen

29 DE/AT/CH Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien mit niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen Drehzahlbereich. Bearbeiten Sie Holz mit hohen Dre

Seite 23 - Sicherheitshinweise

64837DEFG H184 a3 a1 25A11910CB161415192220211223131817

Seite 24 - 24 DE/AT/CH

30 DE/AT/CHGarantie / Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller Tipps und TricksWenn Sie zu hohen Druck ausüben, kann das eingespannte Werkz

Seite 25 - Sicherheitshinweise

31 DE/AT/CHCHService SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-mail: [email protected] 90550 Entsorgung Die

Seite 26 - 26 DE/AT/CH

32 Table of contents

Seite 27 - Bedienung

33 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Seite 28 - BedienungBedienung

34 GBIntroduction Introduction / General safety advice for electrical power toolsCordless multigrinder PFBS 9.6 A1 Q IntroductionWe congratulate y

Seite 29

35 GBIntroduction Introduction / General safety advice for electrical power toolsSecondary:Rated voltage: 12 V Charging current: 400 mACharging d

Seite 30

36 GBGeneral safety advice for electrical power toolsGeneral safety advice for electrical power toolsc) Keep the device away from rain or moisture.

Seite 31 - Hersteller

37 GBGeneral safety advice for electrical power toolsGeneral safety advice for electrical power toolsgerous when they are used by inexperienced people

Seite 32 - Table of contents

38 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsfaster than its permitted speed could disintegr

Seite 33

39 GBGeneral safety advice for electrical power tools General safety advice for electrical power toolsdirection of rotation of the attachment at the p

Seite 35 - 2. Electrical safety

40 GBGeneral safety advice for electrical power tools / OperationGeneral safety advice for electrical power toolscreases the load and the tendency of

Seite 36 - 3. Personal safety

41 GBGeneral safety advice for electrical power tools / OperationGeneral safety advice for electrical power toolsin any danger and that there are no i

Seite 37 - Safety advice for all uses

42 GBOperation / Maintenance and cleaning / Service / WarrantyOperationQ Inserting or replacing a tool / collet Press the spindle lock 8 and

Seite 38 - Safety advice

43 GBFunction Accessory ApplicationPolishing, derusting CAUTION!Use only the lightest contact pressure of the tool on the work-piece.Metal brush 16Der

Seite 39 - Further special safety

44 GBWarranty / DisposalThe warranty is void in the case of abusive and im-proper handling, use of force and internal tampering not carried out by ou

Seite 40

45 GB Declaration of conformity / Manufacturer We, KOMPERNASS HANDELS GMBH, the person responsible for documents: Mr Semi Uguzlu, BURG-STRASSE 21, 4

Seite 41

IAN 90550 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Version des informations · Stand der Informationen · Last Information

Seite 42

5 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...

Seite 43

6 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPonceuse de precision sans fil PFBS 9.6 A1Q IntroductionFélicitation

Seite 44 - Warranty / Disposal

7 FRIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionSecondaire :Tension nominale : 12 V Courant de charge : 400 mATemp

Seite 45 - Manufacturer

8 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilb) Éviter tout contact physique avec les surface

Seite 46

9 FRAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilavant de régler l’appareil, remplacer des accessoi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare