IAN 86585 PISTOLET À AIR CHAUD PHLG 2000 B1 HEISSLUFTGEBLÄSE Bedienungs- und Sicherheitshinweise PISTOLET À AIR CHAUD Instructions d‘uti
10 FR/BE Utiliser la buse de réduction 6 pour les tubes et films rétractables. Q Autres exemples d’utilisation pour maison, auto, jardinDégivrag
11 FR/BEvenant après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.FRService FranceTel.: 0800 919270e-mail: [email protected] 86585B
12 Inhoudsopgave
13 NL/BEInleidingDoelmatig gebruik...
14 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenInleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenHet
15 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenInleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen1. V
16 NL/BEf) Draag geschikte werkkleding. Draag géén wijde kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen van bewegende onderdelen verwijder
17 NL/BE Draag een veiligheidsbril. BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR! Het apparaat ontwikkelt zeer veel hitte. Een onbedachte omgang met het apparaat
18 NL/BEReductiemondstuk 6 – kunststof lassen: Zet het reductiemondstuk 6 op de blaaspijp 3. Gebruik het reductiemondstuk 6 bij krimpslangen en
19 NL/BEDe garantieperiode wordt niet verlengd door de aan-sprakelijkheid. Dit geldt eveneens voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Schade en geb
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13DE / AT / CH Bedienu
20 Inhaltsverzeichnis
21 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
22 DE/AT/CHHeißluftgebläse PHLG 2000 B1Entfernen, Verformen, Vorwärmen, Entfrosten etc. Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerä
23 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge1. Arbeitsplatz-Sicherheita) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gu
24 DE/AT/CHStand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
25 DE/AT/CH VERBRENNUNGSGEFAHR! Berühren Sie nicht die heiße Düse. Tragen Sie Schutzhand-schuhe. Tragen Sie eine Schutzbrille. BRAND- UND EXP
26 DE/AT/CHWärme erweichen. Die Klebeverbindungen lassen sich dann trennen und überschüssiger Kleber entfernen.Reduzierdüse 6 – Kunststoff verschwei
27 DE/AT/CHBei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederla
28 DE/AT/CHKonformitätserklärung / Hersteller Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu
29 GBKonformitätserklärung / HerstellerIntroductionProper use ...
AB C D234 5 6 7E1
30 GBGeneral safety advice for electrical power toolsIntroduction / General safety advice for electrical power toolsHeat gun PHLG 2000 B1For removing
31 GBGeneral safety advice for electrical power tools1. Workplace safetya) Keep your working area clean and well lit. Untidy or poorly lit working ar
32 GB4. Careful handling and use of electrical power toolsa) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is intended
33 GBusing the device, always pull the mains plug out of the mains socket. Do not direct the device at the same spot for too long a period. Mainta
34 GBLoosening a threaded connection: Heating the threaded connection carefully can often allow the connection to be released.Removing weeds: The
35 GBQ Disposal The packaging is wholly composed of environmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre. Do no
IAN 86585 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie Stand der Inf
5 FR/BETable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
6 FR/BEInstructions de sécurité générales pour les outils électriquesIntroduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriquesPis
7 FR/BEInstructions de sécurité générales pour les outils électriquesIntroduction / Instructions de sécurité générales pour les outils électriques1. S
8 FR/BEà tout moment. Ceci vous permet de mieux contrôler l’appareil, surtout en cas de situations inattendues.f) Porter des vêtements adéquats. Ne
9 FR/BE Une manipulation négligente représente un risque élevé d‘incendies et d‘explosions. Ne pas travailler à proximité de gaz ou ma-tières faci
Kommentare zu diesen Handbüchern