Parkside PKO 270 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Parkside PKO 270 A1 herunter. Parkside PKO 270 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 89564
F A C
KOMPRESSOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
J C
COMPRESSEUR
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Mode d’emploi d’origine
P C
COMPRESSORE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Istruzioni per l’uso originali
K
COMPRESSOR
Operation and Safety Notes
Original operating instructions
C
KOMPRESSOR PKO 270 A1
Anleitung_4010367_LB_CH.indb 1Anleitung_4010367_LB_CH.indb 1 17.01.13 14:5217.01.13 14:52
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 89564

IAN 89564 F A C KOMPRESSORBedienungs- und SicherheitshinweiseOriginalbetriebsanleitung J C COMPRESSEUR Instructions d‘utilisation et consignes de sé

Seite 2 - P C

DE/AT/CH- 10 -sichtsmasken) erforderlich. Beachten Sie auch die von den Herstellern solcher Stoffe ge-machten Angaben über Schutzmaßnahmen.• Die auf

Seite 3

DE/AT/CH- 11 -3.2 Lieferumfang• Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.• Entfernen Sie das Verpackungsmate

Seite 4

DE/AT/CH- 12 -• Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der Kompressorpumpe kontrolliert werden (siehe 9.4).7. Montage und Inbetriebnahme  Achtung!E

Seite 5

DE/AT/CH- 13 -8. Austausch der NetzanschlussleitungWenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder s

Seite 6 - Inhaltsverzeichnis

DE/AT/CH- 14 -9.5 Ölwechsel (Bild 1,10, 11)Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie den eventuell vorha

Seite 7

DE/AT/CH- 15 -Nur für EU-LänderWerfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus-müll!Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektroni

Seite 8 - 2. Sicherheitshinweise

DE/AT/CH- 16 -11. Mögliche AusfallursachenProblem Ursache Lösung Kompressor läuft nicht. 1. Netzspannung nicht vorhanden.2. Netzspannung zu niedrig.

Seite 9

DE/AT/CH- 17 -12. Konformitätserklärung Yu Feng Quing/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richt

Seite 10 - Lieferumfang

DE/AT/CH13. GarantieurkundeSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerä

Seite 11 - 6. Vor Inbetriebnahme

FR/CH- 19 - Sommaire Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est

Seite 12 - Inbetriebnahme

- 2 - F A C Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

Seite 13 - Lagerung

FR/CH- 20 - Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut en

Seite 14 - Wiederverwertung

FR/CH- 21 - 1. Introduction Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessur

Seite 15 - DE/AT/CH

FR/CH- 22 -• Tirez la fiche de contact En cas de non utilisation, avant la mainte-nance.• Evitez la mise en marche involontaireAssurez-vous que l’inte

Seite 16 - 11. Mögliche Ausfallursachen

FR/CH- 23 -2.3 Consignes de sécurité lors de la pein-ture au pistolet• N’utilisez pas de vernis ni de détergeant aya-nt un point d’inflammation infér

Seite 17 - 12. Konformitätserklärung

FR/CH- 24 -23. Rondelle élastique24. Ecrou25. Vis26. Rondelle3.2 Volume de livraison• Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec préc

Seite 18

FR/CH- 25 -• Veillez à ce que l’air aspiré soit sec et sans poussière.• N’installez pas le compresseur dans un end-roit humide ni mouillé.• Le comp

Seite 19 - Sommaire

FR/CH- 26 -7.8 Réglage du manocontact (fi gure 1)Le manocontact (2) est réglé à l’usine.Pression d’enclenchement env. 6 barsPression de mise hors circu

Seite 20

FR/CH- 27 -9.3 Soupape de sécurité (fi gure 3)La soupape de sécurité est réglée sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est inte

Seite 21 - 2. Consignes de sécurité

FR/CH- 28 -10. Mise au rebut et recyclageL’appareil se trouve dans un emballage per-mettant d’éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est

Seite 22

FR/CH- 29 -11. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne marche pas. 1. Tension secteur pas présente. 2. Tension s

Seite 23

- 3 -12119 8101212345671316173181920415G H14Anleitung_4010367_LB_CH.indb 3Anleitung_4010367_LB_CH.indb 3 17.01.13 14:5317.01.13 14:53

Seite 24 - 6. Avant la mise en service

FR/CH- 30 -12. Déclaration de conformité Yu Feng Quing/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Ric

Seite 25 - 7. Montage et mise en service

FR/CH13. Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois

Seite 26 - 9. Net toyage, maintenance

IT/CH- 32 - Indice La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è cons

Seite 27 -  Attention !

IT/CH- 33 - Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Portate cuffi e antirumore. L’effetto del rumore può caus

Seite 28

IT/CH- 34 - 1. IntroduzioneComplimenti per aver acquistato questo nuovo apparecchio.Avete scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzi-oni per l‘us

Seite 29

IT/CH- 35 - • Cavo di prolunga all’aperto Usate all’aperto solo cavi di prolunga omo-logati per questo e contrassegnati in modo corrispondente.• Sia

Seite 30 - Konformitätserklärung

IT/CH- 36 -2.3 Avvertenze di sicurezza per quando si spruzza colore• Non utilizzate vernici o solventi con un punto di infiammabilità inferiore a 55°

Seite 31

IT/CH- 37 -19. Valvola di sicurezza20. Accoppiamento rapido (aria compressa non regolata)21. Apertura di riempimento olio22. Dado (autobloccante)23.

Seite 32

IT/CH- 38 -umido o bagnato.• Il compressore deve venire usato soltanto in luoghi adatti (ben aerati, temperatura ambiente da +5°C a 40°C). Nel locale

Seite 33

IT/CH- 39 -7.9 Montaggio del tubo fl essibile per aria compressa (Fig. 1,3)Per eseguire lavori ad una certa distanza dal compressore è possibile impieg

Seite 34 - 2. Avvertenze sulla sicurezza

- 4 -411524108 910A6248711 23 24 25 26 8 26 23 2423 24 151022112226232625,26B15262623Anleitung_4010367_LB_CH.indb 4Anleitung_4010367_LB_CH.indb 4

Seite 35

IT/CH- 40 -9.3 Valvola di sicurezza (Fig. 3)La valvola di sicurezza (19) è impostata sulla massima pressione consentita per il recipiente a pressione.

Seite 36

IT/CH- 41 -10. Smaltimento e riciclaggioL’apparecchio si trova in una confezione per evi-tare i danni dovuti al trasporto. Questo imballag-gio rappres

Seite 37 - 6. Prima della messa in

IT/CH- 42 -11. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non funziona. 1. Manca la tensione di rete. 2. Tensione di rete

Seite 38 - 7. Montaggio e messa in

IT/CH- 43 -12. Dichiarazione di conformità Yu Feng Quing/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-R

Seite 39 - 9. Pulizia, manutenzione

IT/CH13. Certifi cato di garanziaGentili clienti,i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttav

Seite 40 -  Attenzione!

GB- 45 - Table of contents The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products i

Seite 41 - 10. Smaltimento e riciclaggio

GB- 46 - Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Bew

Seite 42

GB- 47 - 1. IntroductionCongratulations on your new purchase.You have decided in favor of a high-quality pro-duct. The operating instructions are a p

Seite 43

GB- 48 -maged parts to ensure that they are in good working order. Check that the moving parts are working correctly, that they do not jam, and that n

Seite 44

GB- 49 -spraying and drying. Do not spray against the wind. Always adhere to the regulations of the local police authority when spraying combus-tible

Seite 45 - Table of contents

- 5 -10 111812 131621maxminD E CC D FAnleitung_4010367_LB_CH.indb 5Anleitung_4010367_LB_CH.indb 5 17.01.13 14:5317.01.13 14:53

Seite 46

GB- 50 -4. Proper use The compressor is designed to generate com-pressed air for compressed-air driven tools which can be driven with an air volume o

Seite 47 - 2. Safet y regulations

GB- 51 -7. Assembly and starting Important!Remove the transportation braces (bet-ween the compressor pump and clad-ding, see Fig. 7) prior to initia

Seite 48

GB- 52 -9. Cleaning, maintenance, ordering of spare parts and storage  Important!Pull out the power plug before doing any cleaning and maintenance

Seite 49 - 3. Layout and items supplied

GB- 53 -Dispose of the old oil at a drop-off point for old oil.To fi ll in the correct quantity of oil, make sure that the compressor stands on an even

Seite 50 - 6. Before starting the

GB- 54 - For EU countries onlyNever place any electric power tools in your household refuse.To comply with European Directive 2002/96/EC concerning ol

Seite 51 - 8. Replacing the power cable

GB- 55 -11. Possible causes of failureProblem Cause Solution The compressor does not start. 1. No supply voltage. 2. Insuffi cient supply voltage

Seite 52 - 9. Cleaning, maintenance

GB- 56 -12. Declaration of conformity Yu Feng Quing/Product-ManagementWeichselgartner/General-ManagerD erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtl

Seite 53 - 10. Disposal and recycling

GB13. Warrant y certifi cateDear Customer,All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the

Seite 54

- 58 -Anleitung_4010367_LB_CH.indb 58Anleitung_4010367_LB_CH.indb 58 17.01.13 14:5417.01.13 14:54

Seite 55

- 59 -Anleitung_4010367_LB_CH.indb 59Anleitung_4010367_LB_CH.indb 59 17.01.13 14:5417.01.13 14:54

Seite 56

DE/AT/CH- 6 -InhaltsverzeichnisDer Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist

Seite 57

- 60 -Anleitung_4010367_LB_CH.indb 60Anleitung_4010367_LB_CH.indb 60 17.01.13 14:5417.01.13 14:54

Seite 58

- 61 -Anleitung_4010367_LB_CH.indb 61Anleitung_4010367_LB_CH.indb 61 17.01.13 14:5417.01.13 14:54

Seite 59

IAN: 89564 PKO 270 A1Einhell Germany AGWiesenweg 22D-94405 Landau/IsarIAN 89564 Stand der Informationen · Version des Informations Versione delle inf

Seite 60

DE/AT/CH- 7 - Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann G

Seite 61

DE/AT/CH- 8 - 1. EinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedi

Seite 62

DE/AT/CH- 9 -• Verlängerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelas- sene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.• S

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare